POLGLISH.pl - biuro tłumaczeń

505 355 975
polglish.kontakt@gmail.com
Przydatne zwroty: Co znajdziemy w (prawie) każdym domu i ogrodzie?

Przydatne zwroty: Co znajdziemy w (prawie) każdym domu i ogrodzie?

Dzisiejszy wpis jest ukłonem w stronę użytkowników dopiero rozpoczynających swoją przygodę z językiem angielskim i chcących dowiedzieć się jak prawidłowo nazywać przedmioty otaczające ich we własnym domu czy ogrodzie. Specjalnie dla nich przygotowany został spis niezbędników każdej niemalże przestrzeni mieszkalnej. Zapraszam do lektury oraz wspólnej nauki!

Continue reading
Przydatne zwroty: Elokwentne zamienniki prostych angielskich słów

Przydatne zwroty: Elokwentne zamienniki prostych angielskich słów

Czy zdarzyło Wam się kiedyś zapomnieć słówka bardziej wyszukanego niż „good” czy „bad”, którym to można by było okrasić daną wypowiedź ustną lub pisemną? Już teraz nie będzie to problemem, a wszystko to dzięki poniższej tabelce z elokwentnymi synonimami najpowszechniej używanych anglojęzycznych jednostek leksykalnych! Zapraszam do lektury oraz wspólnego poszerzania zasobu słownictwa!

Continue reading
Przydatne zwroty: typowo australijskie zwroty i wyrażenia

Przydatne zwroty: typowo australijskie zwroty i wyrażenia

W naszej międzynarodowej podróży zajrzeliśmy już do Wielkiej Brytanii, Ameryki i Kanady, aby poznać słówka oraz wyrażenia, którymi najchętniej posługują się przedstawiciele tych krajów, a których to ze świecą szukać w innych odmianach języka angielskiego. Dziś w ramach naszej lingwistycznej podróży zapuszczamy się jeszcze dalej, do kraju kangurów i przerośniętych insektów czyhających na nasze życie, a więc…do Australii!

Continue reading
Przydatne zwroty: typowo kanadyjskie zwroty i wyrażenia

Przydatne zwroty: typowo kanadyjskie zwroty i wyrażenia

Podczas naszej lingwistycznej podróży odwiedziliśmy już wiele krajów, czas na kolejny w którym używany jest język angielski i który słynie z wysokiej kultury osobistej jego obywateli. Czas bowiem wybrać się do…Kanady! Zajmijcie wygodne miejsca i ruszamy!

Continue reading
Fiancé i fiancée – czym różnią się te słowa?

Fiancé i fiancée – czym różnią się te słowa?

Dzisiejszy wpis poświęcony jest niemalże identycznie brzmiącym słówkom „fiancé” oraz „fiancée”. Czy są to różne sposoby zapisu tego samego wyrazu czy też całkowicie różniące się od siebie jednostki leksykalne? Sprawdźmy to!

Continue reading