Grüß dich! Jak już udało nam się ustalić, w języku angielskim znaleźć można wiele kalek, zapożyczeń oraz słów wzorowanych na słownictwie łacińskim, greckim i francuskim. Co jednak interesujące, wpływ na niego miał także…język niemiecki. Jakie ciekawe jednostki leksykalne „podarowali” Wyspiarzom sąsiedzi zza naszej zachodniej granicy? Sprawdźmy to!
Niemiecki pierwowzór | Znaczenie wyrazu niemieckiego | Powstałe na bazie pierwowzoru słowa angielskie | Tłumaczenie polskie |
Angst | Lęk, strach, trwoga | Angst | Niepokój, obawa, lęk |
Anschluss | Aneksja, przyłączenie | Anschluss | Aneksja, przyłączenie |
Blitzkrieg | Szybka wojna, wojna błyskawiczna | Blitzkrieg | Szybka wojna, wojna błyskawiczna |
Bratwurst | Kiełbasa | Bratwurst | Kiełbaska |
Brezel | Precel | Pretzel | Precel |
Dachshund | Jamnik | Dachshund | Jamnik |
Delicatessen | Delikatesy | Deli | Delikatesy |
Doppelgänger | Sobowtór | Doppelganger | Sobowtór |
Edelweiss | Szarotka | Edelweiss | Szarotka |
Eisberg | Góra lodowa | Iceberg | Góra lodowa |
Fest | Uroczystość, święto, obchód | Festival | Festiwal |
Frankfurter | Parówka | Frankfurter | Parówka |
Gestapo | Gestapo | Gestapo | Gestapo |
Gesundheit | Zdrowie | Gesundheit | Na zdrowie! |
Hamster | Chomik | Hamster | Chomik |
Kaputt | Zepsuty, rozbity, połamany | Kaput | Zepsuty, rozbity, połamany |
Kindergarten | Przedszkole | Kindergarten | Przedszkole |
Kitsch | Szmira, kicz | Kitsch | Kicz, kiczowaty |
Knapsack | Plecak | Knapsack | Plecak, tornister |
Kobalt | Kobalt | Cobalt | Kobalt |
Lager | Skład | Lager | Piwo typu lager |
Lederhosen | Spodnie skórzane | Lederhosen | Spodnie skórzane |
Müsli | Musli | Muesli | Musli |
Nazi | Nazista | Nazi | Nazista, nazistowski |
Neandertaler | Neandertalczyk | Neanderthal | Neandertalczyk |
Nudel | Makaron | Noodle | Makaron |
Panzer | Zbroja, pancerz | Panzer | Pojazd pancerny |
Poltergeist | Hałaśliwy duch | Poltergeist | Hałaśliwy duch |
Pudel | Pudel | Poodle | Pudel |
Pumpernickel | Pumpernikiel | Pumpernickel | Pumpernikiel |
Putsch | Zamach stanu, pucz | Putsch | Zamach stanu, pucz |
Quarz | Kwarc | Quartz | Kwarc |
Realpolitik | Polityka realna | Realpolitik | Polityka realna |
Reich | Imperium | Reich | Rzesza |
Rucksack | Sakwa, plecak | Rucksack | Plecak, tornister |
Sauerkraut | Kiszona kapusta | Sauerkraut | Kuszona kapusta |
Schnaps | Wódka | Schnapps | Mocny napój alkoholowy |
Strudel | Strucla | Strudel | Strucla |
Umlaut | Przegłos | Umlaut | Przegłos |
Waltzer | Wirować, tańczyć | Waltz | Walc |
Wiener Würstchen | Kiełbasa wiedeńska | Wiener | Cienka parówka, frankfurterka |
Zeitgeist | Duch czasów | Zeitgeist | Duch epoki |
Zeppelin | Zeppelin | Zeppelin | Sterowiec |
Jak zapewne zauważyliście, lwią część zgromadzonych w dzisiejszym artykule stanowią zapożyczenia oraz kalki językowe, a więc słowa niemalże jeden do jednego przeniesione z języka źródłowego. Jako że odnoszą się one do różnorakich dziedzin życia, mogą się one okazać nad wyraz przydatne podczas wypowiedzi pisemnej lub ustnej. Jeżeli Waszym zdaniem w spisie zabrakło jakichś interesujących wyrażeń – nie wahajcie się opublikować ich w komentarzach pod tym wpisem! Auf Wiedersehen!